中国葡萄酒行业首次制订推荐性行业标准

收藏        分享时间:2015/2/4 17:11:17 浏览:1302人 来源:中国酒志网 编辑:KQ小编
中国葡萄酒行业首次制订推荐性行业标准

  《进口葡萄酒相关术语翻译规范》为推荐性行业标准,这是中国葡萄酒行业首次制订此类型文件。此前,只有少数主要葡萄酒产区的行业协会发布过中文名称翻译。

中国葡萄酒行业首次制订推荐性行业标准

  在法国,勃艮第葡萄酒行业协会(BIVB)于2013年发布了官方版本的《勃艮第葡萄酒中文产区名称列表》,规定了对勃艮第法定产区、葡萄酒等级、葡萄品种等术语的翻译。

  “2014年,中国商务部联系法国驻华使馆在内的各国使馆,宣布了这个《翻译》项目。”来自BIVB的塞西尔·马赛厄(Cecile Mathiaud)在接受某媒体采访时表示,“中国商务部也询问了我们已经在使用的翻译。”

  然而,BIVB表示不清楚中方在翻译项目中如何使用其翻译版本,也尚未听说此《规范》出版发行的消息。

  法国香槟行业委员会(CIVC)中国办公室首席代表王蔚也确认中国商务部曾通过法国驻华使馆与该委员会取得联系。

  王蔚表示:“新《规范》中涉及香槟部分的专用词汇与我们的常用语基本符合。”但她表示不确定各酒庄译名的部分。

  美国加州葡萄酒协会(CWI)也曾被征求过意见和建议。“加州葡萄酒协会此前并未在中国公布其官方翻译,”该协会中国代表处公关经理卢梦溪表示,“因此,我们将以政府颁布的翻译规范为准。”

  中国葡萄酒进口商ASC精品酒业大中华区培训经理唐丽燕介绍说,此《规范》不是强制执行的法规。“因此,我们相信其对市场的直接影响暂时是有限的,”她补充道。

  她同时指出,如果酒庄和进口商决定按《规范》更改其中文翻译,将产生一定成本。

上一篇:酒商促销办酒会 推广品牌传播酒文化
下一篇:洋河劲酒古井等电商经销商并入通葡曲线上市

评论
0条评论 登录 | 注册 |

最新评论
相关资讯
今日热闻
活动公告
糖酒会

技术服务:13949020132 业务合作:13462399009  QQ群:酒志网会员交流群 酒水代理交流群
酒志网 版权所有: Copyright 2014-2026 备案号:豫ICP备16020934号-2 ICP证:豫B2-20213045
酒志网:汇聚酒厂历史精髓,名酒百科全书,深度致敬酒界功臣,全面展示酒文化长廊。实时追踪国内外酒行业最新动态,
提供专业陈年老酒与名酒收藏估价及回收咨询服务,助力SEO优化,引领酒文化探索新风尚。
任何单位及个人不得发布假酒.过期酒.劣质酒等产品信息  


新浪微博

安卓客户端

豫公网安备 41070202000428号